Quindi lui usava la sua identità come copertura e lei...
So he was using your identity as a cover, and you've been...
Usava la mia terra attorno a Willet Creek per i giovani ranger.
He used my land up around Willet Creek for his boy rangers.
ln uno dei miei libri ll feroce segreto dí Angelína, la protagonista usava la lima per le unghie per staccare il cemento dalla finestra.
In one of my books, Angelina's Savage Secret, she used her nail file to cut the mortar away from the window box.
Uno di loro usava la prima persona.
One of them referred to himself as "l".
A quanto pare usava la clinica per i suoi esperimenti.
It seems she was experimenting at the clinic.
Sally Kendrick usava la clinica per proseguire il Progetto Litchfield.
Sally Kendrick was using the clinic to carry on the Litchfield experiment.
Tuvok usava la logica vulcaniana per convincerlo a non darci la multa.
Tuvok tried to use pure VuIcan logic to talk her out of giving us a citation.
Thomas Jefferson usava la Sala Verde come sala da pranzo.
Thomas Jefferson used the Green Room as a dining room.
Sappiamo che Joey La Marca frequentava il Casinò e usava la droga.
Wie know he frequented the carousel and used drugs there.
Naturalmente JFK usava la vecchia scusa del mal di schiena ma secondo me lui sapeva bene che forniva il massimo piacere col minimo sfore'o.
Of course, JFK used the old bad-back excuse, but if you ask me, he knew it gave you maximum pleasure with minimum exertion.
Anche il mio ex marito usava la stessa marca di slip aderenti.
My ex-husband wore the same brand of tighty whities.
Timothy usava la camera come herramienta per diffondere il suo messaggio.
Timothy used his camera as a tool to get his message across.
Mentre Stan Sitwell usava la partita per raccogliere fondi per i bambini disagiati.
While Stan Sitwell used the game to raise funds for underprivileged children.
Mi ha detto che usava la chiave per liberare l'anima chiusa dietro ai loro occhi.
Told me he used the key to unlock the soul behind their eyes.
Usava la batteria come fonte d'energia.
He was using the battery as a power source.
La gente usava la magia per il fine sbagliato a quei tempi.
People used magic for the wrong end.
Perche' sapevano che Rod Norris fumava e usava la porta sul retro?
Because they knew rod norris was a smoker who used his back door?
Quindi, magari non usava la tastiera, ma non teneva di certo ferme le dita.
So, while his computer may have been off, his laptop was definitely on.
Il nostro losco reporter usava la carta di identita' del sosia per viaggiare come riserva sugli aerei di trasporto militare.
Well, our shady reporter was using the look-alike I.D. to fly standby on military cargo planes.
Cioe', cazzo, hai mandato un tizio all'ospedale per... aver aperto la bocca su come LaGuerta usava la sua.
I mean, you put a guy in the fucking hospital for running his mouth about how LaGuerta was using hers. Allegedly.
No, era solo il nome che usava la banda.
No, it was just something the crew called it.
Chiunque pilotasse per Bennett, usava la licenza di Polian a sua insaputa.
Whoever was flying for Bennett used Polian's license without his knowledge.
Il tizio in testa ai sondaggi era... uno che usava la politica per un proprio tornaconto personale.
The guy in the lead was a real machine politician.
Qualcuno usava la cascina per cucinare metanfetamine?
Someone was using the farmhouse to cook meth?
Se il vostro antenato era uno stregone, che usava la stregoneria per proteggere chi cercava rifugio nella sua proprieta' forse lui era un membro della... congrega della mia... parente.
If your ancestor was a warlock, using witchcraft to protect those seeking refuge on his property, perhaps he was a member of my... relative's coven.
E a volte, quando si sentiva cattivo, usava la destra.
And sometimes when he was feeling mean, he'd use his right.
Il dottor Chilton usava la scopolamina e amobarbital sia con Gideon che con Will, durante le terapie.
Dr. Chilton used scopolamine and sodium amytal on both Gideon and Will during their therapy.
Ho visto un ragazzino spaventato e arrabbiato che usava la violenza per mascherare il suo dolore.
I saw a scared, angry kid who used violence to mask his grief.
Diceva alle sue vittime di stare raccogliendo donazioni, mentre usava la cartellina... per nascondere la mano con la quale li derubava.
He told his marks he was collecting donations, all the while, using his clipboard to conceal the hand he was using to rob them.
Usava la scioccante vista delle cicatrici di Jamie non per spaventare il suo pubblico, ma per scatenare l'odio contro gli Inglesi.
He was using the shocking display of Jamie's scars not to frighten his audience, but to stir outrage against the British.
Tuo padre usava la stessa identica frase come se lo giustificasse dal non usare la logica.
Your father used to say that exact phrase as if it somehow excused him from the use of logic.
Butch diceva che Ronnie aveva trovato una cura miracolosa che usava la risonanza magnetica per colpire le cellule tumorali e non quelle sane.
Butch told me Ronnie developed a magic bullet. It was a treatment that used an MRI machine to target the bad cells and not kill the good ones.
Ipnotizzatore, a volte, utilizzava naturalmente il magnetismo animale; a volte usava la mente in relazione al magnetismo.
Mesmer, at times, used animal magnetism naturally; at times he used his mind in connection with the magnetism.
Usava la sua stessa mano come stampo.
Used his own hand to make the mold.
Avrei dovuto capire che usava la magia.
I should've realised he had magic.
Il Sentinel usava la sua indipendenza per essere sfrontato.
The Sentinel used to really use its independence to be brazen, at the very least.
Probabilmente usava la busta dove teneva le lettere.
Probably used the envelope he was keeping the letters in.
Si usava la connessione digitale per tutto, dal cibo alle donazioni.
Digital connectivity was used for everything from food to donations.
In veste di atleta e messaggero globale John Franklin Stephens scrisse in una lettera aperta ad un opinionista politico che usava la parola "ritardato" come insulto, "Unitevi a noi qualche volta nelle Olimpiadi Speciali.
As my fellow athlete and global messenger John Franklin Stephens wrote in an open letter to a political pundit who used the r-word as an insult, "Come join us someday at Special Olympics.
Parlavamo di osservatori elettorali, e il commissario per le elezioni usava la parola araba "mulahiz".
We were discussing election observers, and the election commissioner was talking about "mulahiz" in Arabic.
Razan, a soli 19 anni, usava la sua creatività di studentessa di ingegneria edile per aiutare il prossimo, creando pacchi di aiuti per i senzatetto locali, tra gli altri progetti.
Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.
Ecco un agente che usava la Lista Nera, la cosa che avevo creato anonimamente e deciso che non avrei mai rifatto, per vendermi il suo cliente.
Here was an agent, using the Black List, this thing that I had made anonymously and decided to never make again, to sell his client to me.
Poi arrivò un umile economista, anche lui padre, che usava la cura costosa e complicata.
But then along came a lowly economist, who had children himself, and he used the expensive and complicated treatment.
Il prodotto più prezioso dell'Impero era il broccato d'oro, che usava la seta dalla Cina, l'oro dal Tibet e i tessitori da Baghdad.
The most valuable produce in the Empire was gold brocade, which took silk from China, gold from Tibet and weavers from Baghdad.
Voglio dire, il KGB, e non solo, usava la tortura per ottenere questi dati.
I mean KGB, and not just KGB, used to torture in order to actually get this data.
Visto che il lavoratore usava la macchina producendo di più, il prezzo delle rondelle sarebbe crollato, la domanda cresciuta, se ne sarebbero prodotte di più, ci sarebbe stato più lavoro per i compagni.
As this worker used the machine and became more productive, the price of washers would fall, demand for washers would rise, more washers would have to be made, and there'd be more work for his pals to do.
2.2986340522766s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?